忍者ブログ
花見て一杯。
[506]  [505]  [504]  [503]  [502]  [501]  [500]  [499]  [498]  [496]  [495
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

おもいっきり下ネタですすみません。

お友達ブログがきっかけで、頭の中に「フルチ〇」という単語が回ってたですよ。
そしたらそういう日に限って、息子がお風呂の前に裸で走り回ってるです。
つい、「いつまでフルチ〇で走り回ってるのー!」と一喝。
すると、「お母ちゃん、フルチ〇ってどうしてフルチ〇って言うの?」

・・・知るかそんなこと。
仕方なく、「振り回してるからじゃない?」と答え、
「早くお風呂に入りなさいー!」としかりつけました。

お風呂から上がった息子、またしても裸で飛び跳ねながら、
「お母ちゃん見て、フルチ〇の練習だよー!!」

・・・・・・・orz。

ちなみにさっき調べたら、「full」な「チン」であるらしいっす。
息子、練習はいらないのよっ!!!

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
や、やっぱりダメ~!
こういう話題に食いつかずにいられない私。(^_^;)
お昼ご飯のあとのまったりなひとときに、
またまたわらかしていただきましたわ。
そっかー、fulなチ○だったのね~。
丸出しってことなのね。
確かに息子ちゃん、練習はいらないね~(笑)。
さくらもち 2009/12/15(Tue)14:10:51 編集
>さくらもち様♪
おし、さくらもちしゃんを引っ張りだしたいときには下ネタねっ(笑)
この語源はアンサイクロペディアっていう、ウィキのパロみたいなところにあったの。
でも、他のところではいろんな語源が載ってたから、
振りかもしれないし震えなのかもしれないー。
でも、息子が練習しなくていいのは確実だと思うわっ(笑)
あー、まったく。
彼女ができたら暴露してやるっ!
真理子 2009/12/15(Tue)23:38:07 編集
あはは
本日、風邪ひきで気分最悪だった私。
なのにココ読んで笑って元気になったぁ~
ありがと
英語が語源なのね。なんかカッコイイ(笑)
「振りかもしれないし震えかもしれない」
で、また笑っちゃったんだけど(笑)
私はずっと「振るち○」だと思ってた
ふる 2009/12/17(Thu)12:02:09 編集
>ふる様♪
風邪大丈夫?
のだめ&年末年始にむけて、お大事にー。
風邪に効くんだったら、下ネタをいっぱい探しとくわよん(^^)v

最初に見たサイトでは、
「full」か「震えてるのが肉眼で見える」が語源ってあったの。
でもよーく読むと(笑)、「振」の字が多いみたいだから、
ふるしゃん解釈が正しいのかもしれないわっ!
さすがふるしゃん、フルな知識♪
真理子 2009/12/17(Thu)22:48:03 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新コメント
[05/29 かずさ]
[05/29 真理子]
[05/14 まぎぃ]
[02/27 真理子]
[02/27 真理子]
プロフィール
HN:
真理子
性別:
女性
バーコード
カウンター
ビジター
忍者ブログ [PR]